2012年6月10日日曜日

Shah Industry

MoshiのShah Industryに行って来ました。



ここでは牛革製品が格安で買えます。
本革のボストンバックで100ドル。
ゾウとかキリンとかのキーホルダーならなんと100円。
作りもしっかりしてて素晴らしい会社です。
日本には大阪に販売店があるとか。

自分用にはベルトを買って、あとはお土産。
けど、ここで買ったものはほとんど妹がかっさらっていきそうな気がする。
半年前くらいに誕生日プレゼントだかで贈ったカバンをえらく気に入ってたからなぁ。

Tanzania,Moshiに訪れることがあれば是非寄ってみて下さい。
素敵な作品に出会えますよ~!!

2012年6月3日日曜日

引き揚げ

お久しぶりです。
金曜にMtamaでの仕事を終え、Darに引き揚げてきました。



終わりよければすべて良し



いや~この言葉は本当ですね。
この2年、決して楽しいこと・楽なことばかりではなかったですが、最後1ヶ月は本当に楽しかった。
そのおかげで今はこの2年が素晴らしいことだらけの2年だったように感じています。

3月以降、ほとんど記事をアップしていないので、その間溜まった写真は山ほどあるけど、そのなかからMtamaでの最後の生活をご紹介。

夜の部屋
電気のない生活は1年半
ロウソクの灯りと本と音楽とブランデー
蚊さえいなければ完璧だった


たまにはビールを飲むことも
夜食はとうもろこし
まったくお金はかかってないけど贅沢な時間だった


玄関先の朝の景色
寝不足で仕事したくない日でも玄関を開ければ自然とやる気にさせてくれました


ヤシの木
タンザニアでは欠かすことのできない植物
日本に帰ったら当分見ることはできなくなるんだろうなぁ


ちょっと丘を登ったところから見るMtamaの村と夕日
20年後でも30年後でも僕の「人生の絶景10選」にはランクインしてるだろうな


with Amadi
彼とは赴任当初から仲良くしてもらってました
すごくいいヤツ!!


毎朝Chaiに来てたところ
家族みんなと友達です
娘のZakiaちゃんの成長を見るのが何よりの楽しみでした
かわいかったぁ


居候
塀が壊れてからよく来るようになった
水をあげたり餌をあげたり


教え子たちと
上がForm4Aで下がForm4B
いろいろあったけど最後「楽しかった」と思えるのはやっぱり彼らのおかげ
感謝感謝です





2012年4月20日金曜日

last one month

Long time no see. About 2 weeks?
I am sorry that I could not upload an article last week.

This week, it was hard time for me.
I quarreled with a colleage about the timetable on Tuesday.

Frankly speaking, in my school, the timetable does not work actually.
Because teachers skips their classes many times and when they teach they always try to combine two classes(there are two classes for a grade) in order to cut their classes.
So I was interupted my classes many times.
I have talked with teachers, but they never changed their style.
I gave up at last and I do my job when there is no teacher in classes.

On Tuesday, as usual, I went to Form4B at 11:00 because there was no teacher. (the third period is started from 10:30)
About 11:20, a teacher came to the class and he claimed it was his class!!
 I let him go past at that time and I continued lesson.
After lesson, I went to the office to bring chalks and he called me.
And he said,
"Do you know the timetable? That was my class. You should check it. All teachers follow it except you."

ups....

I could not stand his insistence, and said back to him,
"Hey, you have interupted my classes so many times, you know? Who follows the timetable? Eveytime you teach, you combine two classes. Look at it!! This morning I have a lesson. Form4B. But there was someone in Form4A and all students were in Form4A. Can you say he or she follows the timetable? And listen! I went to Form4B at 11:00. Why? Because there was no teacher. Where were you? You were outside. You did not keep time." etc etc.....
And the quarrel was kicked off.

Now I think I should let him go past, but I could not.
"All teachers follow the timetable except you"?  Liar.
If he did not say this I could let him go past as usual though...
Just say "Oh, I am sorry. I will take care next time."

After that he have not talked with me. Even greeting.

ups...

Should I spend last one month in bad atmosphere in the office?
No way!!
I have to fix our relationship. Ha-(a sigh)
I do not think it would be an easy task...



It became just a complaint, sorry...








2012年4月6日金曜日

9日ぶりの雨

が昨日降りました。
1時間くらい降ったかなぁ。
外にバケツを置いてるだけで120リットル溜まりました。

いや~待ちに待った雨ってやっぱりいいですね。
砂漠に住む人の気持ちがちょっとわかった気がします。

どんな気持ちかというと







雨が降ってる間、何もする気が起きない







雨音が心地いいんですよね。
初体験です。
日本では「雨=うっとうしい」だったのに。
それまで読んでた本を閉じて、バケツを外に出したらボーとしてました。
きっと香川とかの農家の方も雨が降ったときはこんな感じなんでしょうね。
いや、仕事どころでそれどころではないかな?

昨日は良い経験ができました。




今日はMtwaraに来ているので日本語でアップロードしています。

にしても、最近雨の寝たばっかだな・・・

2012年3月31日土曜日

No rain

As I wrote before, I have to upload articles from an internet cafe.
Because of my poor English, it will be sometimes ununderstandable for you but I will try to write in English.

A really big problem has happend in Mtama!!!



No rain.



We have had no rain 6 days in a row this week in spite of rain season.
Selfishly speaking(I do not think this expresson is correct...), for me, it is not big issue because I will leave Mtama in early June.
But I requested my successor and he will come in August.
Shotage of water is dur for even Tanzanian people.
For Japanese guy(maybe no experience of African life), ....it would be horrible....

I hope it will rain and my successor is a tough  guy.

2012年3月16日金曜日

モデム壊れる

ご無沙汰しています。
確か最後にアップしたのがキリマンジャロマラソンのときだから3週間くらいブログをほったらかしにしてしまいました・・・。
こんなに更新しないブログなんて、ただでさえ少ない(であろう)読者がさらに少なくなっちゃいますね。あーぁ。
けどなんの足しにもならない適当な文章ばかりだから、それはそれでまぁいいか。

えー3週間も何も更新しなかったのにはワケがありまして、実はマラソンの直後にモデムが壊れてネット接続ができなくなってしまいました。
Pole....

この“pole”という単語はスワヒリ語で“sorry”の意味なんですが、こういう状況を表すのにぴったりの言葉ですね。
「残念」とか「気の毒に」なんていうより「ポーレ」の方がしっくりくる。
何度か実際に言ってみてください。たぶん日本人に馴染み易い表現だと思います。

そんなこんなでこの3週間でネットを開いたのはたったの一回のみ。
メールチェックのためにリンディのネットカフェにて。

残り3ヶ月の任期で新しくモデムを買う気にもなれないので、これからは週末に町(一番近くでバスで1時間半)のネットカフェでメール見たりブログの更新したりすることになると思います。
もちろんタンザニアのネットカフェにあるパソコンに日本語入力なんてないので、ブログも英語、ときどきスワヒリ語、気が向いたら趣味で勉強してる言語で新しく覚えた表現なんか使ってみたり。

あーそんなことしてたらさらに読者減りそうだな・・・



今は帰国隊員のクワヘリパーティの準備でダルに上がってきています。
彼らが帰ると僕らの隊次が一番古い隊次ということになってしまいます。
寂しくなるなぁ。
うちの隊次には現職の先生も2人いて、彼らは新学期が始まるから先に帰っちゃうし。

今日はパーティの準備と同期の現職2人との食事会、明日はクワヘリパーティ・その後WC in タンザニア2012年度初戦、明後日任地に帰るってのが今週末の予定です。


盛大で楽しい週末になりそうだ!!

2012年2月28日火曜日

完走!!

去年のリベンジを果たしました!!
いまだに膝の関節痛と筋肉痛があるけど、キリマンジャロフルマラソン完走!!

撮ってもらった写真をまだもらえてないから写真のアップはできないのは残念だけど・・・。


人生初のフルマラソン。
感想は・・・






もう当分走らなくていいかな






ハーフまではいいけど、後半20キロが本当にキツイ。
後半は完走というより完歩と言った方がいいくらい歩いてた・・・。

まぁでも完走記念のメダルとTシャツはもらえました♪

If you can't climb it, run it!!

と書かれたふざけたTシャツ。
登頂もしてるんですけどねぇ~



自分でも「フルなんてよく走ったな」と思うけど、何より今回すごかったのが、JOCV参加者全員が完走したこと!!
たまたま出会った世界旅行中というご夫婦を含め総勢20名。
ハーフ、フル、それぞれの挑戦でみんなが成し遂げた!!

全員がやりきった後のキリマンジャロビールは最高にうまかったですね。



あとやり残してることは、セレンゲティ国立公園を回った後のセレンゲティビールを飲むこと。
お金と時間があるかわからないけど、これが出来たら休暇中にやりたかったことはすべてだな。


活動面では・・・


まだまだやらなちゃいけないことが山積みですね。
しばらく任地を離れてたけど、今日これから任地に戻って明日から頑張ります。